비개발자를 위한 첫 걸음 안내서,
컴퓨터와 대화하는 법을 배워봅시다
A beginner's guide for non-developers —
learn how to communicate with your computer
한 줄 요약: 컴퓨터에게 글자로 명령을 내리는 도구입니다.
In one line: a tool for giving your computer instructions in text.
카페에서 주문하는 두 가지 방법을 떠올려보세요.
🖱️ GUI (키오스크 터치) → 화면에서 "아메리카노" 버튼을 누르고, "ICE" 버튼을 누르고, "결제" 버튼을 누른다
⌨️ CLI (점원에게 말로 주문) → "아이스 아메리카노 한 잔이요"라고 한마디면 끝
터미널 = 컴퓨터라는 카페의 점원입니다.
마우스로 이것저것 클릭하는 대신, 텍스트로 "이거 해줘"라고 말하면 컴퓨터가 바로 실행합니다. 처음에는 낯설지만, 익숙해지면 마우스보다 훨씬 빠르고 정확합니다.
Imagine two ways to order at a cafe:
🖱️ GUI (touchscreen kiosk) → tap "Americano", tap "Iced", tap "Pay"
⌨️ CLI (telling the barista) → just say "one iced Americano, please"
The terminal is your computer's barista.
Instead of clicking around with your mouse, you type "do this" and the computer acts immediately. It feels unfamiliar at first, but once you get the hang of it, it's far faster and more precise than a mouse.
터미널은 글자만으로 컴퓨터와 소통하는 창입니다. 버튼이나 아이콘 대신, 명령어를 타이핑하면 컴퓨터가 결과를 텍스트로 보여줍니다. 마치 문자 메시지를 주고받는 것과 비슷합니다.
The terminal is a window where you communicate with your computer purely through text. Instead of buttons and icons, you type commands and the computer responds with text — much like exchanging messages.
프로그래머들은 매일 터미널을 씁니다. 코드 실행, 파일 관리, 서버 접속, 패키지 설치 등 거의 모든 개발 작업이 터미널에서 시작됩니다. 개발의 "출입문"이라고 생각하면 됩니다.
Programmers use the terminal every single day. Running code, managing files, connecting to servers, installing packages — nearly every development task starts here. Think of it as the "front door" to software development.
Claude Code는 터미널에서 실행되는 AI 도구입니다. "claude"라고 타이핑해서 시작하고, 대화도 터미널 안에서 진행됩니다. 터미널 기초만 알면 Claude Code를 바로 쓸 수 있습니다.
Claude Code is an AI tool that runs inside the terminal. You start it by typing "claude", and all your conversations happen right there. If you know the terminal basics, you're ready to use Claude Code immediately.
터미널의 작동 원리는 매우 단순합니다:
1. 사용자가 명령어를 입력한다 (예: ls)
2. Enter를 누른다
3. 컴퓨터가 명령을 실행하고 결과를 보여준다
4. 다시 입력을 기다린다
이 과정의 반복입니다. 마치 카카오톡에서 메시지를 보내고 답장을 받는 것처럼, 명령을 보내고 결과를 받는 "대화"를 하는 겁니다.
The principle is beautifully simple:
1. You type a command (e.g., ls)
2. Press Enter
3. The computer runs the command and shows the result
4. It waits for your next input
Repeat. It's a back-and-forth "conversation" — you send a command and receive a result, just like exchanging messages in a chat app.
운영체제마다 터미널을 여는 방법이 조금 다릅니다. 아래에서 자신의 OS를 찾아보세요.
The method varies slightly by operating system. Find yours below.
이 5개만 알면 터미널의 기본은 끝입니다. 하나씩 천천히 따라해보세요.
These five commands are all you need to get started. Work through them one by one.
| 명령어Command | 하는 일What it does | 비유Analogy | 예시Example |
|---|---|---|---|
| pwd | 현재 위치 확인Show current location | "지금 내가 어디에 있지?" 라고 물어보기Asking "Where am I right now?" | pwd → /Users/hyunho |
| ls | 폴더 내용 보기List folder contents | 서랍을 열어서 안에 뭐가 있는지 보기Opening a drawer to see what's inside | ls → Documents Photos Music ... |
| cd | 폴더 이동Change directory | 다른 방으로 걸어가기Walking into another room | cd Documents → Documents 폴더로 이동move to Documents |
| mkdir | 새 폴더 만들기Create a new folder | 새 서랍 추가하기Adding a new drawer | mkdir my-project → my-project 폴더 생성creates my-project folder |
| clear | 화면 지우기Clear the screen | 칠판을 깨끗하게 지우기Erasing a whiteboard | clear → 화면이 깨끗해짐screen is cleared |
Tab 키를 누르면 자동완성이 됩니다. 예를 들어 cd Doc까지 입력하고 Tab을 누르면 cd Documents로 완성됩니다. 또한 위쪽 화살표(↑)를 누르면 이전에 입력한 명령어가 다시 나타납니다.
Pro tip: Press Tab while typing a command to autocomplete it. For example, type cd Doc and press Tab — it completes to cd Documents. Press the up arrow (↑) to recall your previous commands.
컴퓨터의 파일과 폴더가 어떻게 정리되어 있는지 알면, 터미널에서 길을 잃지 않습니다.
Understanding how your computer's files and folders are organized will keep you from getting lost in the terminal.
파일 시스템은 거대한 서랍장과 같습니다.
최상위 폴더 (/) = 서랍장 자체. 모든 것이 여기 안에 있습니다.
하위 폴더 = 서랍장의 각 서랍칸. Documents, Downloads 같은 폴더들이죠.
파일 = 서랍칸 안에 들어있는 물건들. index.html, photo.jpg 같은 것들입니다.
터미널에서 cd 명령어는 "다른 서랍칸을 열겠다"는 뜻이고, ls는 "이 서랍칸 안에 뭐가 있지?"라고 확인하는 것입니다.
The file system is like a giant chest of drawers.
Root folder (/) = the chest itself. Everything lives inside it.
Subfolders = individual drawers. Folders like Documents and Downloads.
Files = the items inside each drawer. Things like index.html or photo.jpg.
In the terminal, cd means "open a different drawer", and ls means "what's inside this drawer?".
~ (물결표)는 여러분의 홈 폴더를 의미합니다. 어디에 있든 cd ~를 입력하면 홈 폴더로 돌아갑니다. cd ~/Documents는 홈 폴더 안의 Documents로 바로 이동합니다.
Home folder shortcut: ~ (tilde) represents your home folder. No matter where you are, typing cd ~ takes you straight back home. cd ~/Documents goes directly to the Documents folder inside your home.
Claude Code를 사용하려면 몇 가지 도구를 먼저 설치해야 합니다. 터미널에서 하나씩 따라해보세요.
A few tools need to be installed before you can use Claude Code. Follow along in your terminal, one step at a time.
Homebrew는 macOS의 "앱 스토어 터미널 버전"입니다. 개발 도구를 쉽게 설치하고 관리할 수 있게 해줍니다.
Homebrew is the "App Store for the terminal" on macOS. It makes installing and managing developer tools easy.
winget이 기본 내장되어 있습니다. 또는 nodejs.org에서 직접 다운로드해도 됩니다.
Windows users: winget is built in — no Homebrew needed. You can also download directly from nodejs.org.
Node.js는 JavaScript를 실행할 수 있게 해주는 프로그램입니다. Claude Code가 이것 위에서 작동합니다.
Node.js is the runtime that lets your computer run JavaScript. Claude Code is built on top of it.
모든 것이 잘 설치되었는지 확인합니다. 아래 명령어를 하나씩 입력해보세요.
Confirm that everything installed correctly. Enter these commands one by one.
터미널에서 claude 명령어를 실행할 때 사용하는 주요 플래그들입니다. 공식 CLI 레퍼런스 기준 최신 내용입니다.
The key flags you can use when running the claude command in your terminal. Based on the official CLI reference.
| 플래그Flag | 설명Description | 모드Mode |
|---|---|---|
| --continue, -c | 현재 디렉토리에서 가장 최근 대화 로드Load the most recent conversation in the current directory | 전체All |
| --resume, -r | ID 또는 이름으로 특정 세션 재개, 또는 선택기 표시Resume a specific session by ID or name, or show the session picker | 전체All |
| --fork-session | --resume 또는 --continue 시 새 세션 ID 생성 (분기)Create a new session ID when using --resume or --continue (fork) | 전체All |
| --model | 모델 지정 (sonnet, opus, claude-sonnet-4-6 등)Specify the model (sonnet, opus, claude-sonnet-4-6, etc.) | 전체All |
| --add-dir | Claude가 접근할 추가 작업 디렉토리 추가Add an extra working directory for Claude to access | 전체All |
| --allowedTools | 권한 프롬프트 없이 실행할 도구 지정Specify tools to run without a permission prompt | 전체All |
| --disallowedTools | 모델의 컨텍스트에서 제거하고 사용 금지할 도구Remove tools from the model's context and prevent their use | 전체All |
| --tools | Claude가 사용할 수 있는 내장 도구 제한Restrict which built-in tools Claude can use | 전체All |
| --agents | JSON으로 세션 전용 서브에이전트 동적 정의Dynamically define session-scoped subagents as JSON | 전체All |
| --print, -p | 대화형 모드 없이 응답 출력 (파이프·자동화 용도)Print the response without entering interactive mode (for piping and automation) | 인쇄 모드Print mode |
| --output-format | 출력 형식 지정: text, json, stream-jsonSet output format: text, json, or stream-json | 인쇄 모드Print mode |
| --max-turns | 에이전트 턴 수 제한 (기본값: 무제한)Limit the number of agent turns (default: unlimited) | 인쇄 모드Print mode |
| --max-budget-usd | 중지하기 전에 소비할 최대 API 예산 (달러)Maximum API budget in USD to spend before stopping | 인쇄 모드Print mode |
| --system-prompt | 전체 시스템 프롬프트를 사용자 정의 텍스트로 교체Replace the entire system prompt with custom text | 전체All |
| --append-system-prompt | 기본 시스템 프롬프트 끝에 텍스트 추가Append text to the end of the default system prompt | 전체All |
| --permission-mode | 지정된 권한 모드로 시작 (예: plan)Start in a specified permission mode (e.g., plan) | 전체All |
| --mcp-config | JSON 파일 또는 문자열에서 MCP 서버 로드Load MCP servers from a JSON file or string | 전체All |
| --verbose | 자세한 로깅 활성화 (디버깅에 유용)Enable verbose logging (useful for debugging) | 전체All |
| --debug | 디버그 모드 활성화, 카테고리 필터링 지원Enable debug mode with optional category filtering | 전체All |
| --version, -v | 버전 번호 출력Print the version number | 전체All |
| --worktree, -w | 격리된 git worktree에서 Claude 시작Start Claude in an isolated git worktree | 전체All |
| --remote | claude.ai에서 새 웹 세션 생성Create a new web session on claude.ai | 전체All |
| --dangerously-skip-permissions | 모든 권한 프롬프트 건너뜀 (주의해서 사용)Skip all permission prompts (use with caution) | 전체All |
--output-format json 플래그는 스크립팅 및 자동화에 특히 유용합니다. Claude의 응답을 프로그래밍 방식으로 파싱할 수 있습니다.--output-format json flag is especially useful for scripting and automation. It allows you to programmatically parse Claude's responses.
Claude Code 세션 안에서 /를 입력하면 사용 가능한 모든 명령어가 표시됩니다. 아래는 주요 내장 명령어 목록입니다.
Type / inside a Claude Code session to display all available commands. Below is a list of the main built-in commands.
/를 입력하면 자동완성 목록이 나타납니다. / 뒤에 문자를 입력하면 필터링됩니다. 모든 명령어가 모든 사용자에게 표시되는 것은 아닙니다. 일부는 플랫폼, 요금제 또는 환경에 따라 다릅니다./ inside a Claude Code session to bring up the autocomplete list. Typing characters after / filters the results. Not all commands are visible to all users — some depend on platform, plan, or environment.| 명령어Command | 설명Description |
|---|---|
| /help | 도움말 및 사용 가능한 명령어 표시Show help and available commands |
| /init | CLAUDE.md 가이드로 프로젝트 초기화Initialize a project with a CLAUDE.md guide |
| /memory | CLAUDE.md 메모리 파일 편집, 자동 메모리 활성화/비활성화Edit CLAUDE.md memory files, toggle auto-memory on/off |
| /model [model] | AI 모델 선택 또는 변경 (즉시 적용)Select or change the AI model (takes effect immediately) |
| /compact [instructions] | 선택적 포커스 지침으로 대화 압축Compact the conversation with optional focus instructions |
| /context | 현재 컨텍스트 사용량을 색상 그리드로 시각화Visualize current context usage as a color grid |
| /agents | 서브에이전트(subagent) 구성 관리Manage subagent configuration |
| /fast [on|off] | 빠른 모드(Fast Mode) 켜기 또는 끄기Toggle Fast Mode on or off |
| /permissions | 도구 권한 보기 또는 업데이트 (별칭: /allowed-tools)View or update tool permissions (alias: /allowed-tools) |
| /doctor | Claude Code 설치 및 설정 진단 및 확인Diagnose and verify Claude Code installation and configuration |
| /mcp | MCP 서버 연결 및 OAuth 인증 관리Manage MCP server connections and OAuth authentication |
| /clear | 대화 기록을 지우고 컨텍스트 해제 (별칭: /reset, /new)Clear conversation history and release context (alias: /reset, /new) |
| /cost | 토큰 사용 통계 및 세션 비용 표시Show token usage statistics and session cost |
| /exit | CLI 종료 (별칭: /quit)Exit the CLI (alias: /quit) |
| /config | 설정 인터페이스 열기 (별칭: /settings)Open the settings interface (alias: /settings) |
| /diff | 커밋되지 않은 변경 사항 및 턴별 diff를 보여주는 대화형 diff 뷰어Interactive diff viewer showing uncommitted changes and per-turn diffs |
| /resume [session] | ID 또는 이름으로 대화 재개 또는 세션 선택기 열기Resume a conversation by ID or name, or open the session picker |
| /fork [name] | 현재 지점에서 대화 포크 생성Fork the conversation from the current point |
| /rewind | 대화 및/또는 코드를 이전 지점으로 되돌리기 (별칭: /checkpoint)Rewind the conversation and/or code to a previous point (alias: /checkpoint) |
| /review | 코드 품질, 보안 등에 대한 풀 리퀘스트 리뷰 (gh CLI 필요)Review a pull request for code quality, security, and more (requires gh CLI) |
| /security-review | 현재 브랜치 변경 사항의 보안 취약점 분석Analyze current branch changes for security vulnerabilities |
| /plan | 프롬프트에서 직접 Plan Mode 진입Enter Plan Mode directly from the prompt |
| /vim | Vim 및 일반 편집 모드 간 토글Toggle between Vim and normal editing mode |
| /theme | 색상 테마 변경Change the color theme |
| /skills | 사용 가능한 skills 나열List available skills |
| /tasks | 백그라운드 작업 나열 및 관리List and manage background tasks |
| /hooks | hook 구성 관리 (도구 이벤트용)Manage hook configuration (for tool events) |
| /add-dir <path> | 현재 세션에 새 작업 디렉토리 추가Add a new working directory to the current session |
| /pr-comments [PR] | GitHub 풀 리퀘스트 댓글 가져오기 (gh CLI 필요)Fetch GitHub pull request comments (requires gh CLI) |
| /export [filename] | 현재 대화를 일반 텍스트로 내보내기Export the current conversation as plain text |
| /status | 버전, 모델, 계정, 연결성 표시Show version, model, account, and connectivity status |
| /stats | 일일 사용, 세션 기록, 연속 기록 및 모델 선호도 시각화Visualize daily usage, session history, streaks, and model preferences |
| /usage | 요금제 사용 제한 및 속도 제한 상태 표시Show plan usage limits and rate limit status |
| /feedback [report] | Claude Code에 대한 피드백 제출 (별칭: /bug)Submit feedback about Claude Code (alias: /bug) |
| /release-notes | 전체 변경 로그 보기View the full changelog |
슬래시 명령어 외에도 Claude Code 입력창에서 특수 접두사를 사용할 수 있습니다:
/ → 명령어 또는 skill 실행
! → Claude를 거치지 않고 bash 명령 직접 실행, 실행 결과를 대화 컨텍스트에 추가
@ → 파일 경로 자동완성 트리거
In addition to slash commands, you can use special prefixes in the Claude Code input field:
/ → Run a command or skill
! → Run a bash command directly (bypassing Claude), result is added to conversation context
@ → Trigger file path autocomplete
claude -p와 파이프(|)를 결합하면 터미널의 다른 명령어 출력을 Claude에게 바로 전달할 수 있습니다. 강력한 자동화 워크플로우를 만들 수 있는 기능입니다.
Combining claude -p with pipes (|) lets you pass the output of other terminal commands directly to Claude. This enables powerful automated workflows.
파이프는 한 명령어의 출력을 다른 명령어의 입력으로 연결하는 터미널 기능입니다.
명령어A | 명령어B
명령어A의 결과가 자동으로 명령어B로 전달됩니다. claude -p는 비대화형 출력 모드이므로 파이프의 수신 측으로 완벽하게 작동합니다.
A pipe is a terminal feature that connects the output of one command to the input of another.
CommandA | CommandB
The result of CommandA is automatically passed to CommandB. Since claude -p is a non-interactive output mode, it works perfectly as the receiving end of a pipe.
CI/CD 파이프라인이나 쉘 스크립트 안에서 claude -p를 호출하면 AI 분석을 자동화된 워크플로우에 통합할 수 있습니다.
Calling claude -p inside a CI/CD pipeline or shell script integrates AI analysis into your automated workflows.
--output-format json을 사용하면 Claude의 응답을 다른 도구(jq 등)로 파싱해서 추가 처리할 수 있습니다.
Using --output-format json lets you parse Claude's response with other tools like jq for further processing.
claude(인수 없음)는 대화형 세션을 시작하고, claude -p "..."는 응답만 출력하고 종료합니다. 파이프나 스크립트에서는 항상 -p 모드를 사용하세요.claude (no arguments) starts an interactive session, while claude -p "..." prints the response and exits. Always use -p mode in pipes or scripts.Claude Code를 더 쾌적하게 사용하기 위한 터미널 앱 추천과 설정 팁입니다. Recommended terminal apps and configuration tips for a better Claude Code experience.
macOS 기본 터미널보다 훨씬 강력한 무료 터미널 앱입니다. Claude Code와의 호환성이 뛰어납니다.
설정 → 프로필 → 키 → Left/Right Option 키를 "Esc+"로 설정하면 Alt+B, Alt+F 등 단축키를 사용할 수 있습니다.
A free, much more powerful terminal app than the macOS default. Excellent compatibility with Claude Code.
Go to Settings → Profiles → Keys → Set Left/Right Option key to "Esc+" to enable shortcuts like Alt+B and Alt+F.
AI 기능이 내장된 현대적인 터미널입니다. 명령어 자동완성과 블록 단위 출력이 특징입니다.
Shift+Enter 지원을 위해 Claude Code 안에서 /terminal-setup을 실행해서 키 바인딩을 설치하세요.
A modern terminal with built-in AI features. Known for command autocomplete and block-based output.
Run /terminal-setup inside Claude Code to install key bindings for Shift+Enter support.
Microsoft가 만든 현대적인 Windows 터미널입니다. 여러 탭과 PowerShell, WSL을 동시에 사용할 수 있습니다.
Microsoft Store에서 무료로 다운로드할 수 있습니다.
A modern Windows terminal built by Microsoft. Supports multiple tabs, PowerShell, and WSL simultaneously.
Available for free from the Microsoft Store.
| 단축키Shortcut | 설명Description |
|---|---|
| Ctrl+C | 현재 입력 또는 생성 취소Cancel current input or generation |
| Ctrl+D | Claude Code 세션 종료 (EOF)Exit Claude Code session (EOF) |
| Ctrl+G | 기본 텍스트 편집기에서 프롬프트 열기Open the prompt in the default text editor |
| Ctrl+L | 터미널 화면 지우기 (대화 기록 유지)Clear terminal screen (conversation history preserved) |
| Ctrl+O | 상세 출력 토글Toggle verbose output |
| Ctrl+R | 역방향 명령 기록 검색Reverse command history search |
| Ctrl+B | bash 명령 및 에이전트를 백그라운드로 실행Run bash commands and agents in the background |
| Ctrl+T | 작업 목록 토글Toggle task list |
| Esc + Esc | 되돌리기 또는 요약 (코드/대화를 이전 지점으로 복원)Undo or summarize (restore code/conversation to a previous point) |
| Shift+Tab | 권한 모드 토글 (자동 수락 ↔ Plan Mode ↔ 일반)Toggle permission mode (auto-accept ↔ Plan Mode ↔ normal) |
| Option+P (Alt+P) | 프롬프트를 지우지 않고 모델 전환Switch model without clearing the prompt |
| \ + Enter | 여러 줄 입력 (모든 터미널에서 작동)Multi-line input (works in all terminals) |
| Shift+Enter | 여러 줄 입력 (iTerm2, WezTerm, Ghostty, Kitty 기본 지원)Multi-line input (natively supported in iTerm2, WezTerm, Ghostty, Kitty) |
| Option+Enter | 여러 줄 입력 (macOS 기본값)Multi-line input (macOS default) |
| Up/Down 화살표Up/Down Arrow | 명령 기록 탐색Navigate command history |
Alt+B, Alt+F 등의 단축키를 사용하려면 터미널에서 Option을 Meta로 설정해야 합니다.
Alt+B and Alt+F, you need to set Option as Meta in your terminal.
터미널을 처음 접하는 분들이 가장 많이 궁금해하는 것들 The most common questions from those new to the terminal
sudo)을 요구하기 때문에, 비밀번호를 입력하지 않는 한 실행되지 않습니다. 그러니 편하게 이것저것 입력해보세요. 실수해도 괜찮습니다!sudo), so they won't run unless you enter your password. Feel free to experiment — it's okay to make mistakes!
터미널 = 컴퓨터에게 글자로 명령을 내리는 도구
필수 명령어 = pwd, ls, cd, mkdir, clear
핵심 가치 = 빠르고 정확한 컴퓨터 제어
이제 터미널이 뭔지 알았으니, 다음 단계로 넘어가봅시다!
Claude Code가 뭔지 알아보러 가기 →
Terminal = a tool for giving commands to your computer in text
Essential commands = pwd, ls, cd, mkdir, clear
Core value = fast, precise computer control
Now that you know what a terminal is, let's move on to the next step!
Learn what Claude Code is →